В заключение данного параграфа хотелось бы отметить, что правильное применение и толкование зафиксированных в Инкотермс 2000 правил толкования международных торговых терминов позволяет сторонам контракта международной купли-продажи товаров не только наиболее выгодным для них способом согласовать коммерческие условия, связанные с доставкой товара, но и избежать спорных ситуаций, разрешение которых требует временных и материальных затрат, а также вносит элементы неопределенности в отношения сторон и наносит ущерб их деловым взаимоотношениям.
Похожие статьи:
Характеристика козловых
кранов
Перегрузочный комплекс включает в себя базовую перегрузочную машину-козловой кран перегрузочные машины-автопогрузчики. При перегрузке крупноразмерных грузов, например железнодорожных контейнеров массой 5 и 20 т часто бывает достаточным, если вылет консолей козлового крана будет на 150-250 мм превыш ...
Внешние условия протекания
рейса
Порт отправления Илиьчевск - Ильичевский морской торговый порт, один из крупнейших портов Украины,мощное предприятие транспортного комплекса страны. Расположен на берегах Сухого лимана в 12 милях к юго-западу от Одессы. Основан порт в 1958 г. на базе грузового района Одесского порта. Предлагается п ...
Тепловой расчет двигателя с турбокомпрессором
Дизель шестицилиндровый (i=6), с неразделенными камерами сгорания, объёмным смесеобразованием, частотой вращения коленчатого вала при максимальной мощности n=750 об/мин и степенью сжатия e=12. Расчёт выполнен для дизеля с турбонаддувом P=0,15 МПа (центробежный компрессор с охлаждаемым корпусом и ло ...